× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
![]() |
子羊が2回尻尾を振る。
two shakes of a lamb's tail 英語のイディオムでimmediately, soon(すぐ)の意味らしい。 なんでやねん! イメージ出来ない。 だって、子羊の尻尾ってよくよくみたことないから。 で、調べてみると ふり×ふり するのに時間がかからない→ 短時間で というイディオムになったわけですな(*^_^*) で、こうした子羊たちも、 荷馬車にゆられて市場に出荷されると、 ジンギスカン♪ そーいやエルと八雲夫妻の家で食べたきりだなぁ。 昔、サマー牧場という千葉の牧場で 遊びに行ったときに、 羊の群れと戯れて、 わーかわいいねぇー!! なんていいながら、すぐ後にジンギスカン食ったっけ(笑 We should leave in two shakes of a lamb's tail 子羊が2回尻尾を振るぐらいの時間=すぐに コメント 自宅でエステ エステに通うと高いけど、自宅でエステ効果が出せるグッズを使えば、自宅がエステに早変わり!そんなオススメグッズを紹介中 家計 節約 家計の節約で真っ先にすべきことは、保険の見直しです。一度入ったらなかなか解約しない保険ですが、実は見直すと何百万と生涯支払い保険料が安くなったりします。是非コストダウンをはかってみましょう。 節税対策 節税 税金対策で頭を悩ませ、なんとか節税しなければと考えている中小企業の社長さんたちの悩みを解決します。 PR |
![]() |
![]() |
|
![]() |
トラックバックURL
|
![]() |